Och samma på svenska


Mina, Denise. Miehet jotka vihaavat naisia. Sarjakuvasovitus, osa 1.

Larsson

WSOY, 2012. ISBN 978-951-0-39536-3.
Perustuu Stieg Larssonin samannimiseen romaaniin. Julkaistu myös ruotsinkielisenä: Män som hatar kvinnor.

Englanninkielinen alkuteos: The Girl with Dragon Tattoo book one.

En ollenkaan ihmettele Stieg Larssonin Millenium-trilogian suurta suosiota. Sitä vastoin ihmettelen ihan muita asioita. Yksi ihmettelyn aiheeni on kirjoista tehdyt erilaiset sovitukset. Larssonin kirjoihin ihastuneena hankin kirjastoomme sarjakuvasovituksen trilogian ensimmäisestä kirjasta sekä suomen- että ruotsinkielisenä. Tarina noudattelee kohtuullisen uskollisesti kirjan juonta ja visuaalinen vaikutus on mahtava. Pientä kummastusta herättää se, mihin aikaan tarina pitäisi sijoittaa. Toisaalta kuvittelen tapahtumat 2000-luvun taitteeseen, mutta miten uusi iPhone sopii kuvioon? Edistyneellä tietotekniikalla on kylläkin osansa tarinassa, mutta sarjakuvaversiossa eletään nykyaikaa. Käännösversioissa on myös jonkin verran kielellisiä poikkeavuuksia.
Toinen ihmettelyn aiheeni on itse tarina nimenomaan sarjakuvasovituksena. Kun olin jo aiemmin lukenut vuonna 2006 ilmestyneen romaanin, niin sarjakuva oli varsin nautittava kokemus. Mutta entäpä jos en olisikaan lukenut kirjaa aiemmin? Tätä problematiikkaa olen pohtinut usein. Miten kokisin jonkun toisen piirtämän kuvallisen version tarinasta, jos minulla ei olisi omaa mielikuvaa alla. Aivan sama juttu tulee mieleen myös kirjojen pohjalta tehtyjä elokuvia katsoessa. Saisinko kuvitetusta tarinasta niin paljon irti, jos minulla ei olisi jo ennakkoon kuvitelma tapahtumista? Ymmärtäisinkö tarinaa ollenkaan? Mitä minulta menisi ohi? Tuntuu siltä, että romaanin kuvittaja olettaa liikaa, oikoo ja luottaa siihen, että lukija tuntee tarinan entuudestaan.

Älkää siis hyvät ihmiset missään tapauksessa lukeko tätä sarjakuvaa ennen kuin olette lukeneet Stieg Larssonin romaanin. Itse olin vielä 15 vuotta sitten sitä mieltä, että Ruotsista ei tule kelvollista kirjallisuutta (siis mun mielipide!). Sen jälkeen olen joutunut muuttamaan käsityksiäni. Ruotsalaisten dekkareiden ja jännäreiden hyöky on valtava ja seasta löytyy ihan kelvollista luettavaa. Toinen ruotsalainen kirjailija, jonka kirjoihin olen ihastunut, on Jan Guillou. Ja täytyy varmaan myös kertoa, että näitä kirjoja suosittelen kirjastossa nimenomaan miesasiakkaille, joiden tiedän pitävän toiminnasta ja jännityksestä.

Vesa

Advertisements

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s

%d bloggers like this: